אליעזר בן יהודה
-
כפרה, זה לא רק יידיש
סרטון שפורסם בתאגיד השידור ("כאן | סקרנים") טוען לנקמה של היידיש בעברית המלרעית באופן כה מרחיק לכת עד כדי כך שנרמז בו שחיפה, עיר ששמה ערבי, ו״כפרה״ – שקשה להאמין שהגיעה מיידיש – נהגות במלעיל בגלל השפה היהודית-גרמנית. צפו בסרטון התגובה -
אמונות לשוניות ואופציית 'השערוב' של העברית
האם מתכנני השפה העברית ראו בשפה הערבית מקור השראה לשפה העברית? האם שקלו לשערב את העברית, כלומר להפוך אותה לערבית יותר? ומדוע תוכנית זו לא הושגה? קטע מתוך הספר "בוראים סגנון לדור", העוסק בדיוני ועד הלשון בשנים 1912-1928